Newest Post
Terjemahan ini dibantu oleh Kiwma Aki
-
Daftar Isi
- English
- Indonesia
- Chapter 5
- Chapter 7
- Daftar semua chapter
English:
Gate
Guard A: Hey! It's almost time to change the guard.
Gate
Guard B: Phew, at last! I can't wait to go home and grab a bite to eat.
Gate
Guard A: Hey, what's that?
Gate
Guard B: What's what?
Gate
Guard A: I thought I saw a figure over there...
Gate
Guard B: Is it the enemy?!
Gate
Guard A: I don't think so, It's just one person. It's... a girl?
Jeanne: H-hello, sirs. I'm so sorry to trouble you late at night.
Gate
Guard A: Who are you! State your business! Came here to spy, did you!?
Jeanne:
S-spy? No-no, um... umm... Uh... How can I even explain this? There was a boy,
and he was a demon, so I ran...
Gate
Guard B: A boy was a demon? Are you trying to pull my leg? Do we need to get
the old interrogation booth ready?
Jeanne:
Interrogation?
Mikaela:
How rude! She just told you what happened and you're not even listening! Come
on, Jeanne. I'll blast these jerks with magic and you charge inside!
Jeanne:
We can't do that, Mikaela! There's no need to be so violent...
Gate
Guard A: Mikaela? Who are you talking to?
Gate
Guard B: Enough! This girl gives me the creeps. Just grab her!
Jeanne:
Eek! Let me go!
Gate
Guard A: Don't try to play coy! You're coming with us!
Mikaela:
What are you doing? Get your hands off Jeanne! You'll pay for this!
Old
Woman: —Wait!
Gate
Guard A: Mrs. Ragnell? You're helping this shifty stranger?
Mrs.
Ragnell: She's not just some shifty stranger! She's my granddaugther! She's
traveled all this way from another kingdom, haven't you my dear?
Jeanne: Um... That's right, Grandma. I'm...so glad to finally see you!
Mrs.
Ragnell : You see? Now move aside and let her through. Or will you deny an old
woman a tearful reunion with her granddaughter?
Gate
Guard A: Oh, well, when you put it that way. Please, miss, come on through.
Gate
Guard B: Hey, are you sure about this?
Gate Guard A: That old lady's got
a big mouth on her. Just imagine if we don't do as she says?
Gate Guard B: Oh yeah, not even
the king could stop her going off last time.
Mrs. Ragnell: What did you say?
Gate Guards: N-nothing!
Everything's fine!
Mrs. Ragnell: Come now, child. My
sweet, precious grand daughter.
Jeanne: Yes, Grandma.
In Ragnell`s house
Mrs. Ragnell:You should be safe
from those oafish guards here.
Jeanne: Um, thank you very much!
You really saved me there.
Mrs. Ragnell: Oh, It's quite all
right. Those guards are so stuffy and rude. What kind of person blocks a pretty
young girl from passing through?
Jeanne : P-pretty? Me? I'm not...
I could never be... Besides, the guards were right to do their jobs and protect
the people...
Mrs. Ragnell: Don't tell me you have sympathy for the people who just tried to put you in prison? Goodness, child, don't tell me you've been such a meek thing your entire life.
Mikaela: Well said, Grandma! You
should probably think about it sometime, Jeanne.
Jeanne: You don't have to say it
like that...
Mrs. Ragnell: Oh dear, pardon my
words. But I can tell you do have a sweet, kind heart. You remind me of my real
grand daughter. She's off in a faraway kingdom right now. You must be around the same age... So, I just couldn't let those guards
bully you. That's just how it is when you become an old lady like me. Now, you must be exhausted. You can rest for a bit at my house if you wish.
Jeanne: Oh, um, thank you!
Mrs. Ragnell: Oh, and i think you
dropped this earlier.
Jeanne: Ah! My scriptures! I must
have panicked and dropped them. I'm so glad i didn't lose them. Thank you so
much for everything!
Mrs. Ragnell: You don't often see
a girl your age so devoted to the scriptures. Tell you what, would you like me
to show you the local church later?
Jeanne: You would do that!? Oh,
yes please!
Mrs. Ragnell: Well then, I'll go
prepare some supper. Please make yourself at home.
Mikaela: I was worried there for
a second, but I'm glad we came across this nice old lady
Jeanne: It must be...thanks to
God's will.
Mikaela: You may be right. I
should know. I'm your guardian angel, after all.
Jeanne: Oh right! We have to tell
someone about the village and what happened to Spica!
Mikaela: You'd better not,
Jeanne. If we start acting strangely, we'll be thrown out again. Just leave it
for now. There will be a right place and a right time, but it's not now. Just
try not to stand out too much for now.
Jeanne: But, Mikaela!
Mrs. Ragnell: What's wrong? I
heard shouting.
Jeanne: Oh, I'm sorry. It's nothing.
There was... just a bug...
Mrs. Ragnell: Haha, you poor,
sheltered thing. Just you wait and I'll have supper ready soon.
Jeanne: Okay.
In room
Jeanne: She prepared a bed for us
and everything.
Mikaela: She has a good heart.
Let's not let her kindness go to waste. We've been walking all day. Let's not
think about anything else and just rest.
Jeanne: Yeah, good idea. We can't
do anything if we're too tired to even move. I'm not sure if I can fall asleep
though...
Mikaela : Shall I read you a
bedtime story? Just like old times.
Jeanne: A bedtime story!? I'm not
a baby anymore, Mikaela.
Mikaela: No need to pout! I was
only joking. I don't even have a picture book on me.
Jeanne: A picture book... That's
right!
Mikaela : What is?
Jeanne: I knew I'd heard of it!
It was a picture book. The story about the Kingdom of Camelot. A mythical
kingdom at the edge of Erden and the knights who protect it!
Mikaela: Is that right? Yes, i
think i might remember something like that...
Jeanne: So Camelot really exist?
Wow, that's amazing! Isn't it, Mikaela! Maybe we're actually inside a picture
book right now!
Mikaela: You haven't got a care
in the world, do you, jeanne? We're still lost, remember?
Jeanne: Oh, right... But...where
are we suppose to go? There's no home to go back to anymore. Because I have
sinned... I have sinned in a way that can never be forgiven...
Mikaela: Don't say that jeanne,
it's not true—
Jeanne: Oh, I'm sorry, Mikaela!
There I go again, saying silly thing. I'd love to fall asleep listening to a
story. It doesn't have to be from a picture book...
Mikaela: Yeah? Well, all right.
If you insist. Lie down and make yourself comfortable. Are you ready? Once upon
a time, in a faraway land, there was a fair and beautiful saintess—
Indonesia:
Penjaga Gerbang
A : Hei, sudah tiba waktunya berganti jaga.
Penjaga Gerbang
B: Akhirnya! Aku dapat pulang kemudian menyemil.
Penjaga Gerbang
A: Hee, apa itu?
Penjaga Gerbang
B: Maksudmu?
Penjaga Gerbang
A: Aku seperti melihat orang di sana...
Penjaga Gerbang
B: Apakah itu musuh?
Penjaga Gerbang
A: Sepertinya bukan. Terlebih, ia hanya satu. Seorang gadis?
Jeanne: H-halo,
tuan-tuan. Saya minta maaf jika mengganggu anda malam-malam begini.
Penjaga Gerbang A: Siapa kau! Katakan tujuanmu!
Kau datang kesini untuk memata-matai, kan!?
Jeanne: M-memata-matai?
Bu-bukan, Ah... Bagaimana cara menjelaskannya yah? Tadi ada seorang anak lelaki
dan tiba-tiba ia menjadi iblis, jadi saya melarikan diri...
Penjaga Gerbang B: Seorang bocah menjadi iblis?
Apakah kau sedang bercanda? Perlukah kita menginterogasinya?
Jeanne: Interogasi?
Mikaela: Kejamnya! Jeanne hanya mengatakan
sebenarnya, kau saja yang tidak mau dengar! Ayolah Jennae, Kuingin ledakkan
para bajingan ini dengan sihir dan kau masuk saja ke dalam.
Jeanne: Jangan, Mikaela! Tidak perlu kekerasan.
Penjaga Gerbang A: Mikaela? Dengan siapa kau
bicara?
Penjaga Gerbang B: Cukup! Gadis ini membuatku
merinding. Tangkap saja dia!
Jeanne: Eek!
Lepaskan!
Penjaga Gerbang
A: Jangan coba main-main! Ikuti kami!
Mikaela: Apa yang
kalian lakukan! Lepaskan Jeanne! Awas kau!
Wanita Tua: —Tunggu!
Penjaga Gerbang
A: Nyonya Ragnell? Anda membela penipu aneh ini?
Nyonya Ragnell: Dia bukanlah penipu aneh, dia
adalah cucuku! Dia sudah melakukan perjalanan panjang dari kerajaan lain, iya
kan sayang?
Jeanne: Itu
benar, nek! Saya...sangat senang dapat bertemu denganmu!
Nyonya Ragnell: Lihat, kan? Sekarang lepaskanlah
dan biarkan dia masuk. Ataukah kalian ingin menghalangi pertemuan seorang nenek
tua yang sangat rindu dengan cucunya?
Penjaga Gerbang
A: Oh, yah, Baiklah jika Anda berkata demikian. Silahkan, nona, mari masuk.
Penjaga Gerbang
B: Hey, kau yakin?
Penjaga Gerbang
A: Tua bangka ini banyak ngomong. Bayangkan apa yang terjadi jika kita tidak menurutinya?
Penjaga Gerbang
B: Oh, ya, bahkan Yang Mulia pun tidak dapt membuatnya diam terakhir kali.
Nyonya Ragnell:
Kalian bilang apa?
Para enjaga
Gerbang: Ti-tidak! Semuanya baik-baik saja!
Nyonya Ragnell:
Mari, cucuku yang manis dan cantik.
Jeanne: Iya, nek.
Di rumah Nyonya
Ragnell
Nyonya Ragnell:
Kauu seharusnya aman di sini dari para penjaga bodoh itu.
Jeanne: Um,
terimakasih banyak! Kau sangat membantuku tadi.
Nyonya Ragnell:
Oh, tidak apa-apa. Para penjaga itu memang sangat kaku dan kasar. Orang macam
apa yang menghalangi seorang gadis cantik untuk masuk?
Jeanne: C-cantik? Saya? Kupikir tidak
demikian.... Lagipula, para penjaga hanya melakukan tugasnya dan melindungi
orang-orang...
Nyonya Ragnell: Aduh, aduh. Jangan bilang kamu
kasihan dengan orang yang akan menjebloskanmu ke penjara? Ya ampun, nak. Jangan
bilang kamu telah menjadi orang yang terlalu lemah lembut di sepanjang hidupmu?
Mikaela: Mantap,
nek! Kau harus ingat kata-kata nenek ini, Jeanne.
Jeanne: Kau tidak
harus mengatakannya
Nyonya Ragnell:
Oh, sayang, maafkan kata-kataku. Kutahu bahwa kamu memiliki hati yang baik. Kamu
mengingatkan nenek tua ini pada cucunya yang asli. Dia bepergian ke kerajaan
yang jauh saat ini. Kamu harusnya sepantaran dengannya... Jadi, nenek hanya
tidak bisa membiarkan para pnerjaga itu menindasmu. Yah seperti itulah ketika
kamu sudah menjadi wanita tua seperti nenek. Tidakkah sekarang kau merasa
lelah. Kamu bisa beristirahat sebentar dirumah nenek jika mau.
Jeanne: Oh, um,
terimakasih!
Nyonya Ragnell:
Oh, sepertinya kamu menjatuhkan ini tadi.
Jeanne: Ah!
Kitab suci saya! Aku pasti panik dan menjatuhkannya tadi. Aku senang tidak
kehilangannya. Sekali lagi terimakasih banyak untuk segalanya!
Nyonya Ragnell:
Aku sangat jarang melihat gadis seumuranmu sangat menghormati kitab suci. Maukah
kamu berkunjung ke gereja lokal nanti dengan nenek?
Jeanne: Benarkah?
Oh, ya, silahkan!
Nyonya Ragnell: Baiklah, nenek
akan menyiapkan makan malam. Anggap saja rumah sendiri.
Mikaela: Aku
sangat khawatir tadi, tapi kini kusenang
dapat bertemu wanita tua yang sangat baik.
Jeanne: Itu
pasti...berkat kehendak Tuhan.
Mikaela: Kau
benar. Seharusnya aku pun tahu. Aku adaah malaikat penjagamu selama ini.
Jeanne: Oh iya!
Kita harus beritahu seseorang tentang kejadian di desa itu dan apa yang terjadi
pada Spica!
Mikaela: Lebih
baik jangan, Jeanne. Kalo kita aneh-aneh lagi, kita akan diusir, mengerti? Biarkan saja untuk sekarang. Akan ada waktunya yang tepat nanti, bukan
sekarang. Sekarang, jangan terlalu mencolok.
Jeanne: Tapi,
Mikaela!
Nyonya Ragnell: Ada apa? Aku seperti mendengar
sesuatu.
Jeanne: Oh,
maaf. Tidak ada apa-apa. Hanya saja tadi... ada seekor serangga...
Nyonya Ragnell
:Haha, kasihan sekali kamu nak. Tunggu sebentar lagi dan nenek akan segera
menyiapkan makan malam.
Jeanne: Oke.
Di kamar
Jeanne: Beliau
menyiapkan kia tempat tidur.
Mikaela: Baik sekali
nenek itu. Jangan sampai kebaikannya sia-sia. Kita sudah berjalan seharian. Mari
jauhkan pikiran itu dan langsung istirahat.
Jeanne: Ya, ide
bagus. Kita tidak bisa apa-apa jika lelah. Aku tidak yakin bisa tidur nyenyak
Mikaela: Mau
kubacakan cerita pengantar tidur? Seperti yang lalu-lalu.
Jeanne: Cerita
pengantar tidur!? Aku bukan lagi bayi,
Mikaela.
Mikaela: Tidak
perlu cemberut! Aku hanya bercanda. Aku juga tidak memiliki buku dongeng.
Jeanne: Buku
dongeng ya... Benar juga!
Mikaela: Apanya?
Jeanne: Aku
tau, aku pernah mendengarnya! Itu berasal dari buku dongeng! Sebuah cerita tentang
Kerajaan Camelot. Kerjaan mistis yang terletak di ujung Erden dan para ksatrianya
yang melindunginya.
Mikaela: Beneran?
Sepertinya aku mengingatnya sedikit.
Jeanne: Jadi, Camelot
benar-benar nyata? Waw, keren sekali kan Mikaela! Mungkin saja, sekarang kita
sebenarnya berada di dalam cerita tersebut!
Mikaela:
Tidak... tidak... Jangan menghayal, Jeanne. Kita ini masih tersesat, kau ingat?
Jeanne: Oh, iya
ya... Tapi...Kemana kita harus pergi? Tidak ada rumah untuk kembali. Semua ini
karena... Karena aku telah berdosa besar dan tidak dapat dimaafkan...
Mikaela: Jangan
ngomong gitu Jeanne, Itu tidak bener—
Jeanne: Ah,
maafkan, Mikaela! Lihatlah, aku berkata sesuatu yang bodoh lagi. Aku ingin
sekali tidur dengan mendengar sebuah
kisah. Kisahnya tidak harus berasal dari buku dongeng...
Mikaela: Oh ya? Baiklah jika itu keinginanmu. Berbaringlah
sampai dirimu nyaman. Siap? Pada zaman dahulu, di sebuah negeri yang jauh,
hiduplah seorang biarawati yang cantik dan baik—
Chapter 5 - Promise of the Round Table (Janji Round Table)
- Back to Home »
- Evertale Story »
- Chapter 6 - One Small Night (Suatu Malam)